夸父逐日
【原文】夸父与日逐走,入日,
【注释】夸父:即夸夫,神话中的巨人。 逐走:赛跑。 入日:指太阳落山。
【译文】夸父为了让阳光普照自己的家乡,于是他去追赶太阳,一直追到名叫禺谷的地方,看到太阳在那里降落了。
【原文】渴,欲得饮,饮于河、渭。
【注释】河、渭:黄河与渭河。
【译文】这时夸父觉得口渴,他就到黄河、渭河去喝水。
【原文】河、渭不足,北饮大泽。
【注释】大泽:神话中的湖泊。
【译文】夸父一口气把黄河、渭河的水都喝干了,还是觉得干渴难忍,于是他奔向北方,想去喝大泽的水。
【原文】未至,道渴而死。
【注释】道:途中。
【译文】可是,还没有到达目的地,他就渴死在途中了。
【原文】弃其杖,化为邓林。
【注释】杖:手杖。 邓林:桃林,森林。
【译文】夸父临死时插入地下的手杖,后来变成了一片森林。