王戎夙慧

【原文】王戎七岁,尝与诸小儿游。

【注释】王戎:字濬(xùn迅)冲,琅琊人,惠帝时,官做到司徒。 尝:曾。

【译文】王戎七岁的时候,一天和许多小孩一起玩耍。

【原文】看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。

【注释】多子折枝:果实累累压断了树枝。 竞走:争着跑去。

【译文】忽然看见路边有一棵李子树,上面结了许多李子,这累累果实把树枝都压断了,孩子们一见都争着跑去抢李子吃,只有王戎站在原地未动。

【原文】人问之,答曰:树在道边而多子,此必苦李。

【译文】有人见了觉得奇怪,便问王戎: “你为什么不和大家一起去采李子吃呢?”王戎答道:“树长在道路旁边而剩有那么多果实,证明这李子的味道一定是苦的。”

【原文】取之,信然。

【译文】那人也上前取了李子品尝,果然和王戎估计的一样,李子的确是苦的。