如梦令·昨夜雨疏风骤

【原词】昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

【注释】残酒:残留的醉意。

【意译】昨天夜里,春雨疏疏落落地下个不停,风也越刮越紧了,这一宿虽然睡得很沉稳,但头天晚上的醉意却没确完全消掉。

【原词】试问卷帘人,却道海棠依旧。

【注释】卷帘人:指侍女。

【注译】我问正在卷起窗帘的侍女:“院子里的花儿怎么样了?”侍女却回答说: “海棠花儿照旧开着呢。”

【原词】知否,知否?应是绿肥红瘦!

【注释】绿肥红瘦:绿叶更繁茂,花儿却一天天稀疏了。这里用的是拟人手法。也是作者借物喻己。

【意译】“唉,知道么,你知道么?应该是绿叶更繁茂,花儿却一天天稀少了!”